jeztyrnak: (Джыдай)
jeztyrnak ([personal profile] jeztyrnak) wrote2011-06-21 02:38 am

Наследники Ярмонкина


Желчный я сегодня какой-то, все последние посты в [livejournal.com profile] adventure_guild так и пестрят перлами типа: "Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа."

Не могу сказать, что это меня бесит, нет, меня вообще мало что бесит, последние лет этак пятнадцать точно :)

Меня от этого казит, вот верное словечко, очень его любил один мой друг-однокурсник. Правда грань между этими терминами довольно зыбка.

И ещё я заметил, что практически все наследники Ярмонкина очень любят словечки "ибо",  "дабы" и иже с ними.

Одно хорошо, во френдленте Ярмонкиных нет.

Наверно надо быть терпимее?

[identity profile] bluesrock.livejournal.com 2011-06-20 08:59 pm (UTC)(link)
:))) "Ибо" я употребляю в повседневной речи всю жизнь. Так уж повелось.

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-20 09:05 pm (UTC)(link)
А я вовсе и не про тебя даже, вроде не был замечен :), да и к самому слову претензий никаких не имею, если оно к месту.
Просто вот корреляция такая обнаружилась :)

[identity profile] bluesrock.livejournal.com 2011-06-20 09:09 pm (UTC)(link)
Ну, я так, к слову :)

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-20 09:11 pm (UTC)(link)
Как и я :)

[identity profile] al-velikanov.livejournal.com 2011-06-21 01:38 am (UTC)(link)
о да...:) ладно еще когда просто народ в своих личных дневниках пишет с ошибками, но когда у известных и очень талантилвых блоггеров - "ТаЙланд", "одеть ботинки"... Я блин жалею тогда что я не китаец))))

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-21 06:05 am (UTC)(link)
Тайланд я ещё могу простить, нерусская страна всё-таки :) А вот одетые ботинки это крайность :)
Причём, можно быть уверенным, что человек их одевший, болезненно отреагирует на критику и сразу запишет поправляющего в ультра-граммарнаци :)

[identity profile] oleq.livejournal.com 2011-06-21 01:44 pm (UTC)(link)
"можно быть уверенным, что человек их одевший, болезненно отреагирует на критику"

Это как пить дать.
Особо продвинутые употребляют "дабы" вместо "ибо". Конфузишко...

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-21 01:48 pm (UTC)(link)
Да, есть такое дело с дабы, паки паки, иже херувимы :)

[identity profile] ablek.livejournal.com 2011-06-21 05:03 am (UTC)(link)
Иногда надо, иногда нет.
Зависит от ситуации.

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-21 06:02 am (UTC)(link)
Зависит конечно, в большинстве случаев, я просто молча пролистываю. Очень редко могу и высказаться, когда видно, что человек старался сделать как лучше.
А так, неблагодарное это дело :)

[identity profile] coala-loco.livejournal.com 2011-06-21 07:14 am (UTC)(link)
))я тоже очень часто говорб и пишу "ибо", "дабы" - не знаю почему,осталось только "сие" добавить;)
кто такой Ярмонкин не знаю
а мы говорили "нозит", а не "казит"

[identity profile] jeztyrnak.livejournal.com 2011-06-21 07:19 am (UTC)(link)
Ярмонкин, это классика, это владелец той самой шляпы - любительницы природы :)
Нозит тоже было такое словцо, но у него другой смысл, раздражает-обижает. А казит - раздражает-бесит-отвращает.